Нападающий Штутгарта Синдзи Окадзаки заявил, что мечтает быть похожим на своего товарища по сборной Японии и полузащитника дортмундской Боруссии Синдзи Кагава, который в последние два года демонстрирует феноменальную игру. В матче последнего тура Бундеслиги, где оба японских футболиста встретились лицом к лицу, Кагава, по словам Окадзаки, был невероятно опасен. «Он играет так, как хотел бы играть я», - сказал нападающий Штутгарта. Тем не менее, прямое сравнение между ним и Кагавой Окадзаки считает неправомерным, поскольку они выступают в разных амплуа.
Президент Штутгарта Герд Маузер не собирается вести переговоры о продаже Бернда Лено в леверкузенский Байер. 19-летний голкипер признал, что заинтересован в продлении своего пребывания на «БайАрене» после окончания срока аренды в декабре. Но Маузер настаивает, чтобы вратарь юношеской сборной вернулся в Штутгарт, так как он считает его способным стать яркой звездой в будущем. В интервью Die Welt президент клуба сказал: «Бернд Лено – бриллиант в нашей короне. Мы не хотим его продавать. Чтобы заставить нас хотя бы задуматься об этом, нужно предложить нам сумму, от которой у нас закружилась бы голова».
Английский Фулхэм размышляет над возможной покупкой в январе форварда Штутгарта Павла Потребняка, способного усилить атаку команды. Считается, что босс «дачников» Мартин Йол хочет нарастить атакующую мощь с тем, чтобы отодвинуться от зоны вылета из Премьер-лиги еще до Рождества. Контракт мощного российского форварда с Штутгартом истекает в конце сезона, поэтому немецкий клуб, подписавший Погребняка в 2009-м, наверняка не откажется извлечь выгоду от продажи Павла в январе. Нападающий не много забивает в Бундеслиге: ни разу в течение сезона он не смог поразить ворота соперника и десяти раз. Тем не менее, Погребняк остается важной фигурой в команде Бруно Лаббадии. Вероятно, форвард не откажется от перехода в английскую Премьер-лигу, где он мог бы играть со своим давним другом Андреем Аршавиным.
Нападающий Штутгарта Павел Погребняк, разорвав на тренировке связки правого колена, пропустит как минимум 4 недели. Это произошло в четверг во время столкновения в воздухе с партнером по команде Георгом Нидермайером, в пятницу же павлу был поставлен диагноз. «Я был чрезвычайно хорош и боролся за место в стартовом составе. Ужасно жаль, но я буду продолжать борьбу», – сказал российский форвард. Хорошая форма Погребняка помогла боровшемуся в прошлом сезоне за выживание Штутгарту взобраться на четвертое место в таблице, вровень с дортмундской Боруссией и в шести очках от лидирующей Баварии.
Голкипер Байера Бернд Лено, арендованный клубом у Штутгарта, высказал желание остаться в Леверкузене и после того, как в декабре истечет срок его аренды. С момента перехода в Байер Лено прочно занял место в основном составе клуба, чем весьма доволен. Тем временем менеджер Штутгарта Бруно Лаббадия в начале этого месяца заявил, что хочет вернуть голкипера в родные пенаты с тем, чтобы тот составил конкуренцию за место в основе нынешнему первому голкиперу Свену Ульрайху. «Я бы очень хотел остаться в Байере. К сожалению, решение этого вопроса зависит не от меня и будет принято на переговорах между клубами», – сказал Лено в интервью телеканалу Sky.
Руководство Штутгарта пока не приняло решения по поводу пролонгации контрактов Халида Булахруза, Матье Дельпьера и Павла Погребняка. Нынешние соглашения этой троицы, которые являются одними из самых высокооплачиваемых игроков команды, истекают в конце сезона. Если Булахруз регулярно появляется в стартовом составе, то в отношении Дельпьера и Погребняка у тренерского штаба есть большие сомнения в необходимости продлевать с ними соглашения из-за их частых травм. По словам гендиректора клуба Фредди Бобича, решение о контрактах будет принято после Нового года. По его словам, основным критерием при принятии решения будет финансовая целесообразность.
Тренер Штутгарта Бруно Лаббадия хочет вернуть в команду молодого голкипера Бернда Лено, чей срок аренды в Байере заканчивается в январе. В планах тренера сделать из 19-летнего парня первого вратаря клуба. Лено прошлым летом был отдан в аренду в Леверкузен, который потерял из-за травмы своего основного голкипера Рене Адлера. Лаббадия опасается, что хорошая игра, демонстрируемая голкипером может подтолкнуть руководство Байера предложить ему постоянный контракт. В случае возвращения Лено придется побороться за место первого вратаря со Свеном Ульрайхом, и такой сценарий вполне устраивает тренера Штутгарта. У Лаббадии уже есть опыт устраивать соревнования за право надеть футболку с первым номером: в прошлом сезоне он чередовал Ульрайха с Марком Циглером в матчах Лиги Европы. Это помогло Ульрайху набрать форму и помочь команде (после травмы Циглера) удержаться в Бундеслиге.
Сербский полузащитник Штутгарта Здравко Кузманович получил травму голеностопа на пятничной тренировке клуба и, по заключению врачей, не сможет появиться на поле в течении трех недель. Помимо матчей Бундеслиги, Кузманович не примет участие в составе сборной Сербии в двух оставшихся играх отборочного турнира чемпионата Европы.